Estamos diciendo lo mismo Ángel.

MARI. Te haré un solo escrito donde resuma todo lo que dices en tus mensajes. Mira Mari, recorrí las provincias de Barcelona y de Gerona muchas veces y haciendo muchas visitas. A nivel oficial, me refiero a documentos, títulos, papeles oficiales... iban todos redactados en castellano. TODOS, pero hablar es otra cosa. Yo llegué a Barcelona en el año 1961 y te doy mi palabra de honor que el catalán no era perseguido. Se hablaba catalán por cualquier rincón de Cataluña. Y donde más se hablaba era en los pueblos, lógico, dado que, eran naturales en más del 85%. Presencié escenas donde ante una autoridad como era ser Sargento de la Guardia Civil y al salir de misa e ir a tomar unos vinos, tanto las personas naturales de Cataluña como otros que nos defendíamos chapurreando algunas palabras, el Sargento no decía nada por ver como se hablaba el catalán. Todos los nacidos en Cataluña, hablaban catalán en la calle y en sus casas. Nadie, nadie les decía que no se podía hablar en catalán, nadie. Es más, presencie una señora de edad que no sabía castellano y tenía que hablar catalán. Quien te diga que el catalán era perseguido ¡MIENTE! Y la enseñanza se daba en castellano, normal. Bueno era el tío Paco. Se instaló el castellano en todas las escuelas, colegios y universidades, castellano en toda España, no como ahora. Unos años antes en Vizcaya, tampoco se prohibía hablar en Vascuence, unas veces porque no lo sabías y otras porque no se perseguía ese idioma. Estando en Elanchove, la juventud hablaba en Vascuence, yo lo vi. Otro día que asistí a un funeral el cura echó el sermón mitad en Vascuence y mitad en castellano... me dijo el cura, muchos no saben castellano.

Pues no Mari, que nadie te venda "la burrita". El catalán, en los años que te digo, nunca, nunca el catalán estuvo perseguido. Doy fe porque estuve 7 años y nunca se dijo que habían detenido a alguien POR HABLAR CATALÁN en mis años en Cataluña. ¡NUNCA!

Estamos diciendo lo mismo Ángel.
Respuestas ya existentes para el anterior mensaje:
MARI. Sí. Estamos diciendo lo mismo, la parte oficial y Funcionarios, aunque fueran catalanes (yo conocí varios) tenían que hablar castellano. No iban a hacerlo en catalán. Si llegas a Barcelona y vas a por un impreso, tenía que estar en castellano. Claro que hablamos lo mismo y estamos diciendo lo mismo. Yo lo he adornado para darte una ligera idea.