Yo estuve en el año 1958. En la capital, Bilbao, se...

EDUCACIÓN. Adoctrinamiento.

'Generación procés': la protesta como trabajo de clase en los institutos.

Las expresiones ideológicas se disparan en los centros escolares: los jóvenes se graban cortando carreteras y haciendo sentadas; los profesores ponen pancartas y cuelgan fotos en cuentas oficiales.

Los alumnos de 3º de ESO del instituto Ernest Lluch de Barcelona hicieron una votación en clase la semana pasada en la que decidieron hacer huelga contra la sentencia del procés. La dirección del centro no quería, pero la presión de los críos, con sentadas en el patio en las que corearon consignas a favor de los condenados, al final le hizo ceder. Un padre se encontró con su hijo en casa el miércoles a las 11.00 de la mañana. "Me sorprendió mucho que le dejaran salir...

OLGA R. SANMARTÍN

Actualizado Martes, 22 octubre 2019 - 09:12.

PD: ESTE ES EL PROBLEMA QUE LAS COMUNIDADES AUTÓNOMAS TENGAS LAS COMPETENCIAS EN EDUCACIÓN, QUE CADA UNA HACE LO QUE LES SALE DE LA PEINETA.

TRIANA. En efecto, lo que se dice aquí es la pura y dura verdad. La enseñanza ha fracasado en casi todas las autonomías. Se ha de volver a que la enseñanza sea única e igual en toda España. Yo cada vez que oigo decir en los telediarios y prensa... A CORUÑA por LA CORUÑA me repatea. A Coruña en Galicia, en el resto de España es LA CORUÑA. Así vamos degenerando la enseñanza, un poco de aquí y otro poco de allí. Y claro, un chaval de Valladolid o de Zamora sabe que río pasa por su ciudad o provincia, pero no sabrá que río pasa por Zaragoza. Que no, que no, políticos, que lo estáis estropeando todo. EN ESPAÑA TODA LA ENSEÑANZA HA DE SER EN CASTELLANO. El ejemplo de siempre: London por LONDRES. No decimos London, decimos Londres... Londres, ¿Os enteráis, políticos?

En la 6ª el Sr. Ferreras me pone de los nervios cuando se dirige a un político catalán y dice: Bona tarda. Ni Bona tarde ni leches en vinagre, es BUENAS TARDES dado que ese político catalán sabe muy bien el castellano. Sr. Ferreras, no dé cancha al político.

Un saludo Triana.

Este Ferreras saluda en catalán desde España y los millones que cobra son del mismo sitio
pero nadie le llama al orden, por eso lo repito y lo repetiré la culpa no es de quien lo hace
es del que se lo consiente.
manuel

Manuel nos guste o no nos guste EL CATALÁN E SUN IDIOMA ESPAÑOL, y Ferreras usa el saludo en momentos muy determinados.

Los idiomas tienen que servir para UNIR, nunca para DESUNIR.

No estoy de acuerdo contigo. En este tema nunca. Y te pongo a Londres como ejemplo. De acuerdo que es su idioma, eso nadie lo duda, pero que lo hablen en su tierra, fuera de su tierra ñ por educación tienen que hablar CASTELLANO, dado que millones de españoles no saben el idioma catalán. Ferreras es un ridículo cuando saluda en catalán.

¿Tambien hace el ridículo el Rey cuando felicita o saluda o da parte de su discurso en catalán o en Euskera siempre que a situación sea la idónea?

No ÁNGEL, pienso que un simple saludo en el idioma de una autonomía por deferencia, cuando se está dirigiendo a alguien que lo habla asiduamente, no debe molestar a nadie, el bon día lo entiende todo el mundo, como el agur, como tantas otras cosas.

Yo comprendo que cualquier cosa que suene a "nacionalismo" nos molesta, a mi también, pero debemos ser racionales, es la única postura que nos puede acercar.

Yo no sé euskera, pero te aseguro que cuando iba a la plaza a comprar verdura y legumbres hubiera dado cualquier cosa por poder expresarme en ese idioma para tratar con las aldeanas que se esforzaban con buena voluntad en atenderme, esa gente lo ha mamado, ha crecido en euskera, y ven con alegría que compartes su idioma.

Mira, sin embargo en el Ayuntamiento, no me salía ni tan siquiera el "agur", pero bueno, ese ya es otro tema.

MARI. Cuando estuve en Vizcaya se hablaba en castellano porque la gente no sabía el vascuence. En pueblos remotos sí se hablaba. Lo contemplé por mí mismo.
El pueblo español tiene más consideración con el idioma catalán que ellos con el castellano. Mucho más.

Sigo sin estar de acuerdo contigo. Aquí sin pausa.

En los pueblos pequeños predominaba el euskera, nosotros fuimos a vivir a un caserío, y los vecinos apenas sabían castellano, los niños y los abuelos lo hablaban como los indios, te estoy hablando del año 56.

Yo estuve en el año 1958. En la capital, Bilbao, se hablaba castellano. Y cuatro, cuatro palabras en vascuence.