Así es Mari Carmen, no solo en Cataluña y en Euskadi,...

Solo sirve de consuelo, si eso sirve, que los chavales hoy por hoy, salen de clase y hablan en castellano, al menos en Euskadi, aunque se "vigilan" los recreos y aconsejan hablar en euskera, pero hoy por hoy no lo acaban de conseguir.

Mari, yo creo que ni los vascos ni los catalanes son tontos y saben que el castellano es primordial para ellos también. ¿dices que los vascos no optan a las oposiciones de otras CCAA? Cuando yo estudiaba había una chavala que vino a Logroño a hacer algún curso universitario para mejorar el castellano. A los catalanes los tenemos hasta en la sopa, me refiero a la radio, televisiones etc etc.

Eso está claro, el castellano, por la cuenta que les tiene, por mucho que hagan, dudo que desaparezca de ambas Comunidades, que pienso que mas bien es tratar (en ambas Comunidades) de que el idioma autonómico no muera y se las ingenian para con distintas medidas propiciadas desde el Gobierno autónomo, se fomente la utilización del idioma autonómico.

En cuanto a las oposiciones de los maestros, (hablo por boca de mi hermana maestra) antes se sacaban las plazas cuando tocaban en las distintas Autonomías, con lo que los vascos y catalanes opositaban en toda España, y cuando salían en el país vasco como uno de los requisitos era el euskera o el catalán, el resto de maestros, de la península, se encontraban con esa dificultad.

Luego, se cambió la forma de salida de esas plazas y en Castilla-León salían las plazas cuando solamente eran para opositores autonómicos, cuando eran las generales, al parecer, no había plazas libres. No sé si esa es la explicación correcta, pero el fin, creo recordar era ese, y pienso que muy bien decidido, algo tenían que hacer el resto de las Autonomías para paliar esa desigualdad. Creo que las revanchas no conducen a nada, pero sí, dentro de la legalidad, cada Autonomía debe defenderse con lo que la ley permita. Ahora mismo pienso, que hay varias Autonomías mas en que el conocimiento de los idiomas autonómicos cuentan y mucho para puestos de trabajo, sobre todo aquello que dependa de las Administraciones autonómicas.

En fin, que esto es una galimatías difícil de solucionar.

Buenos días CLARA.

Mari los conocimientos que tengo yo de este tema es Mallorca capital, y desde hace bastantes años no hay ni un solo coligió instituto que no se estudia no en mallorquín, en catalán, solo los colegios privados estudian en castellano. Para ser funcionario a allí es muy difícil en los exámenes la parte mas fuerte es el catalán. esto es duro porque la mayoría de los habitantes de Baleares son peninsulares y en su vida diaria hablan castellano

Así es Mari Carmen, no solo en Cataluña y en Euskadi, también en otras Autonomías, con lengua propia están imitando el ejemplo.

Y si, es duro para todos, para los padres, para los niños y para los profesores, que la mayoría de ellos, al menos en Euskadi, tuvieron que marcharse o dedicarse a otros menesteres dentro de la enseñanza, como labores de secretariado o cuidado de los recreos, cuando eran excelentes profesores.

Bueno, hoy todo eso ya está normalizado, los que pensábamos distinto perdimos, quizás tenían que ser así las cosas, ya que los partidos mayoritarios no han movido un dedo para hacer lo contrario y los chavales se mueven como pez en el agua en ambos idiomas.

Saludos Mari Carmen.