Sí Ángel, es una lengua viva pero creo que la RAE debería...

"IDOS" "IROS" "IRSE" "IRSUS". ¿Por qué muchos hablantes de español usan "Iros"? Pues por un fenómeno que en lingüística se llama rotacismo y que dicho a la carrera designa la frecuente conversión de una consonante "r", la "d" de "id" en la " r" de ir, y vea usted que fácil, así de sencillo. Es una medida de un largo alcance, según se mire, pero en las redes sociales se ha armado la de San Quintín siempre dispuestas con la caña preparada para "pescar en río revuelto. En las redes sociales se lían entre ellos, unos a favor de "iros" y otros a favor de "idos". La Rae, como Salomón, dicta sentencia y establece las dos formas como "buenas amigas". Eso sí, nuestro idioma es una lengua viva.

Sí Ángel, es una lengua viva pero creo que la RAE debería emplearse más en que lo se enseña en las escuelas.
Mucha gente lo utiliza mal porque ni siquiera los profesores de gramática lo saben o no lo intentan corregir.
En la enseñanza de gramática, creo que hay muchísimas deficiencias.
Se está generalizando, por ejemplo el mal uso de los tiempos verbales del pasado, sobre todo del pasado lejano y del pasado próximo.
Se dice fuí cuando ha sido hoy e incluso he ido ayer. Además en la televisión y en la radio continuamente.
Pasa lo mismo con "han habido"
Lo concuerdan con el complemento circunstancial o con el complemento directo con toda normalidad. Sobre todo los catalanes.
Están viciando el idioma y creo que se deberìa intentar corregir en vez de aprobar a veces hasta vulgarismos Sino cuando vayamos a explicar las reglas gramaticales con lógica no va a haber más que excepciones imposibles de abarcar.
Me parece muy bien que se vayan añadiendo palabras casi imprescindibles y que a veces son necesarias pero no me gusta por ejemplo que se haya dado por buena la palabra almóndiga y hay alguna más, me parecen un horror.
Pienso que la gente no es tonta, y que se debe dar más gramática. Los estudiantes aprenden y es lo que hay que hacer. ENSEÑAR BIEN.
Ya ves Ángel ésto es de mi cosecha, a veces me extraña que periodistas de los medios de comunicación, tanto hablando como escribiendo metan tanto la pata.
Saludos.
Respuestas ya existentes para el anterior mensaje:
CLARA. Estoy de acurdo en todo lo que comentas. ¡Qué raro, verdad!

Ando leyendo todos los días la modernización gramatical al día de hoy y me hago cada lío que no veas. Con lo sencillo que era antes. Por supuesto, la tele mete cada gazapo que tiembla el firmamento y los periodistas también. Decía un catedrático asturiano que se hacía cruces por la cantidad de faltas de ortografía que ponían ciertos periodistas.

La expresión " han habido" es de uso corriente.

En efecto, hace unos días la RAE admite: almóndiga y albóndiga.

Clara, lo que sí está claro es que la Gramática Española en nuestros tiempos nos metían como fuera los conceptos gramaticales y eso dura y perdura.

Yo estoy de acuerdo en que una palabra que se use mucho y no esté en la RAE, al cabo de un tiempo pase a dominio público a través de la Academia.

Bueno, lo dicho, me tienes a tu lado. Y si en setiembre se empieza un curso corto y sin profundizar contamos contigo.

Un cordial saludo... ¡Qué raro que coincida contigo! Estaré bien... ... (ver texto completo)
Clara y como explicas que periodistas digan de tras mio, es incomprensible.
Un beso