NOEMI. Te agradezco tu explicación, CORTA PERO PRECISA....

Luces y sombras,
más sombras que luces,
incertidumbre y miedo.

Huele a horno, a fiesta;
jueves de Corpus y vestidos blancos,
olor a Heno de Pravia y Maderas de Oriente.

Monstruos en la madera del techo,
reviven al compás de mi febrícula;
ahora calor, luego frío, más tarde, sudor.

Huele a chocolate,
su perfume atenaza mi garganta.
¿Desde cuándo no me gusta?
El azúcar glass convierte las rosquillas
en blancas rosas de junio.

¡No gritéis, que no puedo jugar!
Hay un ramo de flores en la repisa de la ventana,
huele a poemas, a rosas de Jericó.
¡No son para mí, pero los sé de memoria.. tanto ensayar!

Llegó la hora del rosario,
me quedo a solas con mi abuela
que refrescará mi frente.

Antes de las cinco escuché la palabra mágica:
¡Cloranfenicol!

Mi cama es un albero
y todas las banderillas son para mí:

¡Cloranfenicol!

Noemí.

NOEMI. Pues eso. Vale. No sé, este `poema no sé apreciar sus versos.

Un saludo.

Es un poema libre, Ángel.
El recurso retórico que prevalece es La Sinestesia: (sensaciones)
Experiencias de una niña enferma un día de fiesta de Corpus.

Te deseo una buena tarde.

NOEMI. Te agradezco tu explicación, CORTA PERO PRECISA.

Buenas tardes. Aprendo mucho con tus poemas
Respuestas ya existentes para el anterior mensaje:
La niña padecía de fiebre paratifoide y no pudo ir a ver a las otras niñas recitar poemas vestidas de primera comunión.