ES LO QUE HAY...

ES LO QUE HAY
Esta mañana, recibí una llamada de un hombre que lleva toda su vida en el mundo de las letras, anteriormente, yo le había solicitado que me ayudase en encontrar un traductor de idioma fiable, que no me cambie ni una coma de mi texto original. En esta llamada, después de los saludos, entramos de lleno en el tema, después de 20 minutos de "charla", me dijo así: Nosotros, desde la UAB, denunciamos a diario la existencia de falsos traductores, pero estamos en un país libre y cada cual publica en internet lo que quiere, no hay nada que hacer, solo esperar que algún día se instale un sistema para controlar todo esto. No te puedo aconsejar ningún traductor, todos los que veas en internet, todos son muy malos, y son malos porque parten de un diccionario malo que, no ha pasado por los filtros que debería haber pasado, un traductor se considera bueno cuando traduzcas un pequeño texto de un idioma a otro, de este a un tercero y del tercero a un cuarto, de este cuarto vuelves al idioma original y comparas; si concuerda es que es bueno.
Me faltó tiempo para hacer la prueba, la hice en al menos tres traductores, el resultado final es para llorar ó para reírse, como queráis. Aquí os dejo una muestra de lo que hice y el resultado que me dio.
Español: Me quedé sin plumas y cacareando como el gallo de Morón.
Del Español al Catalán: es va quedar sense plomes i grillant com el gall D'En Moron.
Del Catalán al Inglés: he ran out of feathers and shackled like Moron's Rooster.
Del inglés al Español: se quedó sin plumas y se encadenó como el gallo de un imbécil.
SIN PALABRAS
Respuestas ya existentes para el anterior mensaje:
Alangeño.
a) no hay ninguna duda de que en Internet existen fraudes de todo tipo, por qué no entre los traductores gratuitos?
La realidad es que: también hay gente profesional.
Creo que si haces preguntas sobre temas concretos, se debe buscar especialistas en el tema.
Temas médicos, temas de ciclismo, de automovismos, ferrocarriles y la pregunta que has hecho a especialistas en
conocimiento de dichos populares españoles.

Si hubieras hecho una pregunta por cada palabra, sin los nexos, es ... (ver texto completo)