Y para los otros para los de esta vasca para los que...

AL ALBA (L. E. Aute) Interpreta Rosa León.

Si te dijera, amor mío,
que temo a la madrugada,
no sé qué estrellas son estas
que hieren como amenazas,
ni sé qué sangra la luna
al filo de su guadaña.
Presiento que tras la noche
vendrá la noche más larga,
quiero que no me abandones
amor mío, al alba.
Los hijos que no tuvimos
se esconden en las cloacas,
comen las últimas flores,
parece que adivinaran
que el día que se avecina
viene con hambre atrasada.
Presiento que tras la noche
vendrá la noche más larga,
quiero que no me abandones
amor mío, al alba.
Miles de buitres callados
van extendiendo sus alas,
no te destroza, amor mío,
esta silenciosa danza,
maldito baile de muertos,
pólvora de la mañana.
Presiento que tras la noche
vendrá la noche más larga,
quiero que no me abandones
amor mío, al alba,
al alba, al alba
al alba, al alba....

ESTA CANCIÓN HA SIDO INTERPRETADA HOY POR LA ARTISTA VASCA MARÍA BERASARTE EN EL CONGRESO DE LOS DIPUTADOS DURANTE EL HOMENAJE AL 45 ANIVERSARIO DE LA CONSTITUCIÓN ESPAÑOLA. TIENE UN CLARÍSIMO SIGNIFICADO, QUE OJALÁ NUNCA SE VUELVE A REPETIR.

Y para los otros para los de esta vasca para los que asesinaron
sus paisanos <no fue una noche larga y una amanecida fría>
esto clama al cielo.