Lo volvería a decir, sin ningún reparo. No tienes razón....

SE manda una foto de unos mendigos en un país, creo africano, ante la indiferencia de los viandantes.

Ante esa foto (QUE NO SÉ QUIEN LA MANDA NI SI TIENE ALGÚN COMENTARIO) tú exclamas.

- ¡Miralos, no los quieren ni los suyos!

- Pero... tú eres un hijo de...

LO NORMAL ÁNGEL, es que esa frase se interprete de total desprecio y encima a los inmigrantes, equivalente a: "ni en su propio pais los quieren, como para quererlos nosotros"

Porque una cosa ÁNGEL, en esa frase de "No los quieren ni los suyos" lleva implícito el que hay OTROS, que tampoco los quieren, y tú lo justificas diciendo que ni en su propio país los quieren.

Frase muy fuerte y que se entiende en ese sentido que te estoy diciendo, lo demás no tiene ni pies ni cabeza contestar a ese comentario con la otra frase de Hijo de...

A mi me queda muy claro que tu comentario se interpretó como te digo, lo que ya no tengo tan claro es con la intención que tú lo dijiste, creo y quiero que sea así, que fue una mala expresión, una forma poco acertada de decirlo, de lo contario.... bueno sería muy fuerte.

Lo volvería a decir, sin ningún reparo. No tienes razón. Da que pensar y pienso: es posible... me lo guardo. No lo olvides, tu comentario no tiene ni pies ni cabeza, No amiga, mi frase va a misa.
Respuestas ya existentes para el anterior mensaje:
Ya, pero tienes que aclarar algunas cosas

1º ¿Esos mendigos son inmigrantes? Porque es indudable que te refieres a ellos y sin embargo no es aceptable tu conclusión, porque en Zamora cada dos por tres vemos gente en iguales condiciones y pasamos de largo sin hacerle caso.

2º ¿Quiénes son los otros que no los quieren, aparte de los de su país? ¿A quien te refieres?

3 º Esa frase que dices, en que sentido lo dices, como mera observación o dándole la interpretación DESPECTIVA de ¡ni tan siquiera ... (ver texto completo)
¡Míralos! No me acuerdo si dije esa palabra. Cambia la situación.