A Melchor Cano le dijeron algo similar en el concilio...

La sierra no es su sitio.
Esto es para gente potente. Los que "fueron a rueda" "se los gripa el motor por usar aceite Vox"

Lo pasa igual que a los de adagio siguiente: "Habet bovem in lingua"

Traduce poliglota y deslumbra.

A Melchor Cano le dijeron algo similar en el concilio de Trento, lo hicieron como tú aquí los que no aportan nada positivo en ningún lugar.

"Habet bovem in lingua"..... "Tiene un buey en su lengua". Ha se saber que los atenienses usaban, entre otras cosas, de una moneda sellada con la figura de un buey, y cuando algún juez dejaba de decir o hacer lo que era de razón y justicia, por estar cohechado, decían: "Este tiene el buey en la lengua"

Si leyeras a Cervantes, preguntarías menos. Aunque a vosotros, hoy no diríais lo del buey, os quedaríais con un "eso te lo afina..."

Buen Viernes Santo"
Respuestas ya existentes para el anterior mensaje:
¿Ya te has comido las porras?
En un lugar de... España vive el Olí, cada vez más asilvestrado y más gilipuertas.