Taller de aprendizaje de poesía


Pues mira, yo lo veo así: Fíjate que el soneto debió haber sido escrito cuando estaba en la cárcel, entonces lo que viene a decir es que se lo pasó muy mal y que gracias a su fe en la Virgen pudo aguantar, que de otra manera estaría en el hundido y muerto.
Yo también lo veo así, es lo que he dicho al principio que en ese soneto y a través del mar, como alegoría, nos dice el tormento que está pasando, bien por un asunto interior o bien por una situación exterior extrema, eso lo tengo claro, lo que no tengo claro es la última línea del segundo terceto, dudo si pide la muerte (ir al fondo de mar) como liberación a lo que está pasando o el fondo del mar significa otra cosa.

Gracias CABRERO.
Pero en sentido figurado CABRERO, y viendo que ha elegido el mar para su alegoría, la paz, el fin para su tormento, para su sosiego, para su lucha contra el viento contra las olas, ¿es pedir poder llega al hondo del mar al fondo? o quizás se puede interpretar como que pide la muerte (para su descanso) simbolizada en el fondo del mar?
Pues mira, yo lo veo así: Fíjate que el soneto debió haber sido escrito cuando estaba en la cárcel, entonces lo que viene a decir es que se lo pasó muy mal y que gracias a su fe en la Virgen pudo aguantar, que de otra manera estaría en el hundido y muerto.
FRAY LUIS DE LEÓN
EN SALAMANCA.
****************

VIDA RETIRADA ¡Qué descansada vida la del que huye el mundanal ruïdo, y sigue la escondida senda por donde han ido / los pocos sabios que en el mundo han sido/ Que no le enturbia el pecho de los soberbios grandes el estado, ni del dorado techo se admira, fabricado / del sabio moro, en jaspes sustentado.
…………………………………………………..

No se conoce la fecha de esta oda, aunque la mayoría de los estudiosos, por su tono sereno, la sitúan antes de la época de la cárcel. El poema tiene un valor proemial. El poeta establece el marco para iniciarse en la contemplación, un marco aislador de la realidad cotidiana, tomando elementos del locus amoenus, pero con un valor más bien simbólico.

Este texto ofrece, además, en tanto que prólogo, una síntesis de los temas tratados en la propia poesía de fray Luis. Hay ecos del Beatus ille horaciano, con la mediación de la recreación que Garcilaso trazó del mismo poema. Pero no falta la huella bíblica.

Epítome.
Poesía del Momento
Francisco Álvarez Hidalgo
Antología de Sonetos

BRNCE:
El cañón, la campana, la escultura,
hijos del bronce, tienen su manera
particular de hablarnos, ya guerrera,
solemne, o desde su épica estatura.
... (ver texto completo)
CASTOR, ahora estamos con FRAY LUIS DE León.... ¿Tanto le cuesta a Vd. colaborar con nosotros y seguir el programa? ¡Ande haga un esfuerzo!

Y si no desea intervenir en el programa de aprendizaje, por favor, ¿Podría Vd. mandar sus poesías al apartado de poesía o a otros similares?

Nos arriesgamos a que si no cumplimos el enunciado, nos anulen los apartados.

Gracias por su presunta buena disposición.
Poesía del Momento
Francisco Álvarez Hidalgo
Antología de Sonetos

BRNCE:
El cañón, la campana, la escultura,
hijos del bronce, tienen su manera
particular de hablarnos, ya guerrera,
solemne, o desde su épica estatura.

En voz ronca, el cañón, desde su oscura
posición camuflada, vocifera
su plan de destrucción; lúgubre fiera
que asalta y mata, pero no captura.

Con solemne reclamo, la campana
convoca multitudes, a cristiana
secular, o elegíaca asamblea.

La escultura es testigo de la historia,
ya cultural o militar, memoria
y ejemplo a secundar, acción o idea.
Pero en sentido figurado CABRERO, y viendo que ha elegido el mar para su alegoría, la paz, el fin para su tormento, para su sosiego, para su lucha contra el viento contra las olas, ¿es pedir poder llega al hondo del mar al fondo? o quizás se puede interpretar como que pide la muerte (para su descanso) simbolizada en el fondo del mar?
Sí totalmente de acuerdo, pero sigo insistiendo el por que pude el fondo (como metáfora) cuando debía de pedir la orilla, la playa. el puerto..... como tabla de salvación.
Es que la alegoría no tiene por qué explicar todas las palabras al pie de la letra, sino que se entiende como sucesión de metáforas con sentido igual o parecido, que conducen a explicar un asunto en sentido figurado.
Buenos días, Mari:
El soneto es una alegoría en la que compara una serie de asuntos que le ocurren a él el la vida real, que viene luchando contra los que no le comprenden,
y por eso habla de la ciega fantasía, las olas más furiosas a porfía... pero él se apoya en la fe y concluye preguntando si tanto ajetreo no le habrá afectado a esa fé, y desea llegar al puerto porque desespera en el fondo del mar.

Feliz martes
Sí totalmente de acuerdo, pero sigo insistiendo el por que pude el fondo (como metáfora) cuando debía de pedir la orilla, la playa. el puerto..... como tabla de salvación.
LA LIRA EN POESÍA

Lira es un tipo de estrofa de cinco versos de la métrica española e italiana, compuesta de tres versos heptasílabos (siete sílabas) y dos endecasílabos (once sílabas) con la disposición 7a, 11B, 7a, 7b, 11B.

Fue introducida en la literatura italiana por el poeta Bernardo Tasso, en sus Amori (1534), como ya señaló Hayward Keniston (Garcilaso, p. 334) y repitió Dámaso Alonso en su Poesía española:

"O pastori felici
che d'un piciol poder lieti e contenti,
havete i cieli amici;
e lungi da le genti
non temete di mar'ira o di venti" ("Loda de la vita pastorale", Rime, 1560)

En la lírica española fue introducida por su amigo, el poeta toledano Garcilaso de la Vega, en su "Oda a la flor de Gnido", que compuso cuando se hallaba en Nápoles entre 1532 y 1536. Esta forma estrófica tomará el nombre del término lira que aparece en el primer verso del poema:

"Si de mi baja lira
tanto pudiese el son que en un momento
aplacase la ira
del animoso viento
y la furia del mar y el movimiento..."

Esta estrofa, que Garcilaso usó solamente una vez, será empleada repetidamente por Fray Luis de León para sus odas horacianas, si bien este ensayó también distintas combinaciones breves de heptasílabos y endecasílabos que llamaba también liras; San Juan de la Cruz, que fue discípulo suyo en Salamanca, llevó esta estrofa a su perfección; después su uso será constante, aunque no es una de las estrofas más utilizadas: el poeta toledano Juan Antonio Villacañas, ya en el siglo XX, renovó la lira y la dotó de un nuevo y sorprendente contenido. Sus liras se conocen con el nombre de liras juanantonianas. En la lengua portuguesa, la empleó Luís Vaz de Camões en algunas de sus famosas odas, durante el Manierismo. Por ejemplo: 1​

"Se de meu pensamento
Tanta razão tivera de alegrar-me,
Quanto de meu tormento
A tenho de queixar-me,
Puderas, triste lira, consolar-me.
E minha voz cansada,
Que em outro tempo foi alegre e pura,
Não fora assim tornada,
Com tanta desventura,
Tão rouca, tão pesada, nem tão dura."
alegoría

Del lat. allegorĭa, y este del gr. ἀλληγορία allēgoría.

1. f. Ficción en virtud de la cual un relato o una imagen representan o significan otra cosa diferente.

2. f. Obra o composición literaria o artística de sentido alegórico.

3. f. Ret. Plasmación en el discurso de un sentido recto y otro figurado, ambos completos, por medio de varias metáforas consecutivas, a fin de dar a entender una cosa expresando otra diferente.
ODA I - VIDA RETIRADA

¡Qué descansada vida
la del que huye del mundanal ruïdo,
y sigue la escondida
senda, por donde han ido
los pocos sabios que en el mundo han sido;

Que no le enturbia el pecho
de los soberbios grandes el estado,
ni del dorado techo
se admira, fabricado
del sabio Moro, en jaspe sustentado!

No cura si la fama
canta con voz su nombre pregonera,
ni cura si encarama
la lengua lisonjera
lo que condena la verdad sincera.

¿Qué presta a mi contento
si soy del vano dedo señalado;
si, en busca deste viento,
ando desalentado
con ansias vivas, con mortal cuidado?

¡Oh monte, oh fuente, oh río,!
¡Oh secreto seguro, deleitoso!
Roto casi el navío,
a vuestro almo reposo
huyo de aqueste mar tempestuoso.

Un no rompido sueño,
un día puro, alegre, libre quiero;
no quiero ver el ceño
vanamente severo
de a quien la sangre ensalza o el dinero.

Despiértenme las aves
con su cantar sabroso no aprendido;
no los cuidados graves
de que es siempre seguido
el que al ajeno arbitrio está atenido.

Vivir quiero conmigo,
gozar quiero del bien que debo al cielo,
a solas, sin testigo,
libre de amor, de celo,
de odio, de esperanzas, de recelo.

Del monte en la ladera,
por mi mano plantado tengo un huerto,
que con la primavera
de bella flor cubierto
ya muestra en esperanza el fruto cierto.

Y como codiciosa
por ver y acrecentar su hermosura,
desde la cumbre airosa
una fontana pura
hasta llegar corriendo se apresura.

Y luego, sosegada,
el paso entre los árboles torciendo,
el suelo de pasada
de verdura vistiendo
y con diversas flores va esparciendo.

El aire del huerto orea
y ofrece mil olores al sentido;
los árboles menea
con un manso ruïdo
que del oro y del cetro pone olvido.

Téngase su tesoro
los que de un falso leño se confían;
no es mío ver el lloro
de los que desconfían
cuando el cierzo y el ábrego porfían.

La combatida antena
cruje, y en ciega noche el claro día
se torna, al cielo suena
confusa vocería,
y la mar enriquecen a porfía.

A mí una pobrecilla
mesa de amable paz bien abastada
me basta, y la vajilla,
de fino oro labrada
sea de quien la mar no teme airada.

Y mientras miserable-
mente se están los otros abrazando
con sed insacïable
del peligroso mando,
tendido yo a la sombra esté cantando.

A la sombra tendido,
de hiedra y lauro eterno coronado,
puesto el atento oído
al son dulce, acordado,
del plectro sabiamente meneado.

Fray Luis de León
La Mística y Fray Luis de León

de Leyre Jaras el 24 de Octubre de 2013

La Mística y Fray Luis de León
Contexto histórico
La mística española se desarrolló principalmente en los círculos religiosos de Castilla, Andalucía y Cataluña.
Brota fuertemente en el siglo XVI a causa de la tensión existente con el Protestantismo.
Se estableció en la dinastía de los Austrias, con el reinado de Felipe II. En medio de un periodo de guerras con otros países y la Contrarreforma.

Periodos de la mística
Período de importación e iniciación, (desde orígenes medievales hasta 1500): se traducen y difunden las obras de la mística extranjera.
Período de asimilación (1500-1560): las doctrinas importadas son por pimera vez expuestas a la española por los escritores precursores.
Período de plenitud y de intensa producción nacional (1560-1600, reinado de Felipe II): fray Luis de León, San Juan de la Cruz, Santa Teresa de Jesús).
Período de decadencia o compilación doctrinal, mediados del siglo XVII: representado por autores que se ocupan de ordenar y sistematizar la doctrina del período anterior.
La poesía mística
La mística trata de expresar los prodigios que algunos privilegiados experimentan en su propia alma al entrar en comunicación con Dios.
A ese estado de unión con Dios, se lleva a través del éxtasis.
La mística, por tanto, está unida a la religión, especialmente monoteísta.

Principales precursores
San Juan de la Cruz: Nació en Ávila en una familia humilde, ingresó en los Carmelitas y encabezó la Reforma. Fue perseguido y encarcelado por sus ideas. Su obra cumbre: Cántico Espiritual
Santa Teresa de Jesús: Nació en Ávila en una familia noble, ingresó en las Carmelitas. Reformó su orden reivindicando austeridad pobreza y clausura. Cultivó la poesía. Obra cumbre: Camino de perfección.
Fray Luis de León: Nació en Cuenca y su poesía se caracterizó por la búsqueda de la paz espiritual, su deseo de soledad y de retiro en la naturaleza.
Literatura y temática
-Odas (deseo de soledad, retiro en la naturaleza, búsqueda de paz espiritual y conocimiento)
- Lira
- Tercetos encadenados y/u octava real
Características
El tema principal es la búsqueda de Dios, que se identifica con el amor.
La métrica utiliza versos y estrofas del Renacimiento como la lira.
Estilo sencillo y depurado.
Metáforas y figuras retóricas simples y entendibles.

Fray Luis de León
-Nació en Belmonte en el año 1527-1528
-Residió y cursó en Madrid-Valladolid
-Más tarde partió a Salamanca
-Orden de los Agustinos o San Agustín en enero de 1543
-Filosofía y teología
-Mayo-Junio del 1560--> Licenciado
-Lucha por cátedras
-Cárcel de Valladolid. (Cantar de los Cantares)
-Profesor de Filosofía Moral
-Inquisición
-Polémica de Auxilis
- Muere en Madrigal, el 23 de Agosto de 1591.
Estilo
-Palabras comunes, pero selectas
-Armonía
-En apariencia sobrio y austero, pero realmente tiene carácter vehemente y apasionado.
-Léxico de campos semánticos asociados
-Preferencia por la segunda persona
-Carácter discursivo
-Sintetiza tres tradiciones culturales

Obras
Prosa
-Cantar de los Cantares
-La perfecta casada
-La exposición del Libro de Job
-De los nombres de Cristo
Poética
-No fue publicada durante su vida
-Vida retirada (oda)
Entendiendo fondo, como hondo, el fondo lo mas bajo, lo mas hondo.

Pero así y todo, no acierto a entender el sentido del segundo terceto. Nos describe una situación bien sea de conflicto interior o de un pasaje angustioso real, representado por una lucha contra el mar. ¿Por qué pide el fondo? En su lucha contra el mar, el fondo es la peor solución....
Buenos días, Mari:
El soneto es una alegoría en la que compara una serie de asuntos que le ocurren a él el la vida real, que viene luchando contra los que no le comprenden,
y por eso habla de la ciega fantasía, las olas más furiosas a porfía... pero él se apoya en la fe y concluye preguntando si tanto ajetreo no le habrá afectado a esa fé, y desea llegar al puerto porque desespera en el fondo del mar.

Feliz martes
Eso es lo que también dice Cabrero.
Entendiendo fondo, como hondo, el fondo lo mas bajo, lo mas hondo.

Pero así y todo, no acierto a entender el sentido del segundo terceto. Nos describe una situación bien sea de conflicto interior o de un pasaje angustioso real, representado por una lucha contra el mar. ¿Por qué pide el fondo? En su lucha contra el mar, el fondo es la peor solución....
LA APASIONADA

La mujer que de férvidas pasiones
tiene en el alma hoguera abrasadora,
al punto que del hombre se enamora,
vive del aire, nútrenla ilusiones.
Pasadas las primeras emociones,
tanto ya te acaricia y tanto llora
que al fin su pesadez ya te encocora
al ver que ella desoye tus sermones.
Separada de ti no está un instante
y te habla de su pleito eternamente,
con tal constancia que te causa grima:
has conquistado una mujer amante,
esto es... un sinapismo, un emoliente,
que nunca, nunca te echarás de encima.

(De Jacinto Labaila.)