Mensajes de Literatura enviados por Ángel:

Angel, no se que edad tienes, pero si puedo asegurarte que en galicia en TODOS los colegios era OBLIGATORIO la enseñanza en CASTELLANO y la enseñanza NOERA OBLIGATORIA de echo puedo asegurarte que por razones que no te voy a explicar mi padre era director de un centro bastante importante de esta provincia PONTEVEDRA y algunos de los niños que era lamentable que dejaran de estudiar, los becaban y estudiaban en un colegio de monjas que era privado y alli terminaban los primeros estudios.
Espero que ... (ver texto completo)
PARA RAIOLA. Insisto, en España, en tiempos de la dictadura, la enseñanza ERA OBLIGATORIA, desde los SEIS AÑOS HASTA LOS CATORCE. Otra cosa es que al llegar la primavera algunos niños no asistían a clase, ya que, sus padres les mandaban a cuidar vacas y otros ganados, e incluso hacer las labores del campo. Por cierto, muchos maestros hacían la vista gorda y dejaban que los niños ayudaran a sus padsres. Pero la ENSEÑANZA ERA OBLIGATORIA, sin lugar a dudas.

Si estamos en España, lo normal es que ... (ver texto completo)
Angel, ese fué el gran problema de muchos niños de los pueblos, que en su familia y en su zona se hablaba Gallego y en el colegio les obligaban a estudiar en castellano.
En aquellas épocas no era obligatorio la enseñanza así que muchos nenos dejaron la escuela y se pusieron a trabajar donde podian.
El resultado puedes imaginarte cual es los pueblos sigue mandando el listillo del pueblo, el médico, el cura etc etc.
Poco a poco parece que en algunas zonas se va mejorando Gracias a Dios
PARA RAIOLA. NADIE OBLIGABA A ESTUDIAR EN CASTELLANO. Hay que ser coherente, Galicia, Cataluña y Vascongadas son parte de España, en toda España se estudiaba en español. No hubo imposición.

Por otro lado, la enseñanza en tiempos de Franco SI ERA OBLIGATORIA. Desde los SEIS AÑOS HASTA LOS CATORCE. Otra cosa es que en muchos pueblos los padres mandaban a sus hijos a cuidar vacas, ovejas... Con lo que perdían muchos estudios.

Un saludo cordial.
Mariela, de donde sacas esa historia? el Gallego es idioma, el barallete si es un dialecto de los afiladores gallegosy alguno más pero quizá el más nombrado es el barallete.
En la época de Rosalia 1836 no estaba discriminado el Gallego, eso se encargó un Gallego de ferrol de discriminarlo, de todas formas en Santiago de compostela siempre se habló el Gallego.
Si tienes un momento analiza el escudo de españa y verás que el REINO DE GALICIA no figura en el. Creo que con eso te lo aclaro todo.
Por ... (ver texto completo)
Cierto que en tiempos de las dictadura en España la enseñanza toda ella se daba en castellano. No obstante, tanto en Galicia como en Cataluña (algo menos en Vascongadas) se hablaban los tres idiomas en cada respectiva región.
Cabrero no se si eres gallego pero si no es asi, te agradezco que fales a miña lingua ainda que por respeito as outras persoas que quizais no entenda seguiré falando en castelan.
Angel a pesar de que los gallegos decimos que Rosalia ya lloró por todos, sigo pensando que lo mismo laa prosa que su poesia es increible, aunque despide tristeza por todos sus poros.
Un bico para todos los que les guste GALICIA y el GALLEGO.
.
En primer lugar otro bico para usted.
He leído mucho de Rosalía de Castro. Por supuesto también sé por la Literatura su vida. De todas formas ella siempre pensó en su mal que tenía muy presente. Nadie como ella refleja el sentir del pueblo gallego, la morriña, el amor por su tierra. Como dije en otro apartado, el conjunto musical los TAMARA llevabva en su repertorio obras musicales cuya letra eran poemas de Rosalía de Castro. Com o quiera que los Tamara, también reflejaban los recuerdos de Rosalía, ... (ver texto completo)
Sin lugar a dudas Rosalía de Castro está en la élite de la poesía española, aunque escribiera en gallego la mayoría de sus poemas.
! Hola! Precioso. Mira que entiendo todo: nada te extrañe, trabajé con portugueses y gallegos.
Y si que creo tener algo de Rosalía de Castro.
Hoy tenía algo nuevo, referente a calles y plazas: ese grito que no es nuevo. He buscado, algo que escribí hace tiempo.
Un abrazo
¡Ah, Rosalía de Castro! Varias de sus poesías fueron puestas, la letra sirvió para poner música. LOS TAMARA, conjunto gallego (ya desaparecido) recopilaron las poesías de Rosalía de Castro y fueron puestas en pentagrama. Pucho Boedo, cantante de los Tamara, cantaba con voz de ángeles. ¡Qué gran conjunto musical! Para mí: EL MEJOR DE TODOS LOS TIEMPOS.
Angel, te mereces el premio del mejor lector, de lengua castellana, je, je,
PARA LUZ. Es que me gusta mucho. Lo paso la mar de bien. Ahora, con el paso del tiempo lo leo más despacio y profundizo frase por frase, comentario por comentario. No lo leo de una vez, cada día unos capítulos. Un saludo.
Pues yo leeré El Quijote por enésima vez.