Mensajes de ¿Para qué sirve el catalán, vasco, valenciano, etc.? enviados por Carmen García García:

Hola Camen, no sabes que en la provincia de Tarragona hay un pueblo que se llama Garcia, pasate alguna vez po alli, es pequeño con unos 600 abitantes, como es normal aqui, entre ellos ablan catalan, pero si tu bas veras que bien se portan contigo, y cuando se dirijan ati lo haran siempre en castellano, eso si, primero te preguntaran si los entiendes, si tu los entiendes ellos se dirijiran en catalan y, tu ablaras castellano, y llevareis una conversacion bilingue donde esta el problema.
Un saludo
Jsele:
gracias por la invitación al pueblo de mis apellidos. Si tengo ocasión algún día iré. Por cierto que he estado mirando donde está en internet y no sé que he hecho que me ha salido la información en inglés; pero antes he buscado en los foros que conozco y he visto que hay dos Garcías pueblos en España, el de Tarragona que tú dices, y otro en Almería, para tu información.
Si puedo algún día iré a los dos por curiosidad. Pero reconozco que es un poco difícil decidirme a cual primero.
¿Y ... (ver texto completo)
Hace pocos días me han mandado un correo que circula por la red y no sé si es cierto o no. Según él, en breve, los productos catalanes tendrán un nuevo código de barras que comenzarán por el número 15 para distinguirse de los productos españoles comienzan con el número 84.
No sé tampoco si otras comunidades autónomas también lo tienen en mente, o si lo aplican ya, o piensan hacerlo.
No me suelo creer lo que me dicen si no me lo aseguran fuentes fiables y por eso me gustaría salir de la duda. ... (ver texto completo)
Hola. No tengo la suerte de conocerla. Aun no estoy totalmente integrada en el pueblo. No conozco mucha gente. Voy mucho a mi pueblo que esta a 110 km de aqui.
Lo que te puedo decir es que en Francia me relacionaba con el sacerdote que teniamos para los españoles, las misioneras, y estaba encantada de tener esos amigos con mente sana, cariñosos y sencillos. Esas son las personas que necesito para sentirme agusto. La llamada democracia lo esta destrullendo todo: religion, respeto, prncipios... La ... (ver texto completo)
Hola Pepi:
Es una monjita que es un encanto de persona y si la ves te asombrarías de la energía que tiene. Este verano vino a su pueblo y da gloria ver que a sus años todavía preste ayuda en su comunidad de San Vicente de Paúl y nos conoce y nos saluda a todos e incluso nos pregunta por nuestros hijos. No ha olvidado a los suyos y allí es una más. Una gran lección que yo misma me aplico cada día.
De todas formas Pepi, ahí en Andalucía todos son bien recibidos siempre y más si se va con buena ... (ver texto completo)
Vivo en Dos Hermanas. Un pueblo pegadito a Sevilla. Sé mi español no es muy academico pero apenas fuy a la escuela en España
Buenos días Pepi:
¡Qué casualidad que vivas en Dos Hermanas (Sevilla) Ayer me pasó desapercibido el detalle pero hoy me he dado cuenta. Ahí en DOS HERMANAS vive una hija de la Caridad de Tardajos que se llama Sor Presentación Tobar. Siempre estuvo trabajando para la Comunidad de San Vicente de Paúl y para los sevillanos más pobres. Allí, en Dos HERMANAS la nombraron hace unos años Hija Predilecta de la Villa y le han dedicado una calle también. Al tiempo que le hacían ese honor también se lo hicieron ... (ver texto completo)
Carmen, en el colegio si es obligatorio el catalán, y después hay asignaturas en castellano.
También te dire, que tienes razón a la hora de replantear, el idioma en el trabajo.
Cuando has terminado una carrera y quieres implantar clases en catalunya, te tienes que preparar muy bién con el idioma, y en cualquier trabajo cara al publico, tienes que saber perfectamente el idioma.
hay empresas por lo general, que si no lo hablas, yo no te contratan. en eso te tengo que dar la razón.
los profesionales ... (ver texto completo)
Inés, Yo entiendo que esa forma de seleccionar por el idioma no es lo acertado para que todos podamos tener las mismos derechos y oportunidades. Se nos está cerrando el acceso puesto que ya se impone desde edades tempranas. No solo en Cataluña, sino en Galicia y en el País Vasco. Sin embargo, al contrario si se puede venir al resto de las comunidades que hablan castellano. Aquí no hay restricciones.
Luego, lo de la educación se puede ser educado en todos los idiomas, catalán, vasco, castellano, ... (ver texto completo)
Maleducada hasta la médula.

Das pena

Ciao
Es de una educación exquisita palabras que dicen los que tu defiendes. Si sientes pena por mi peor para ti. Mira a ver a quien puedes aplicar eso de "maleducada hasta la médula " a lo mejor a otros. A mi desde luego no me las vas a volver a aplicar porque no vas a tener nunca en este foro una palabra de respuesta mía. Para mi con esta contestación que me has dado, cruz y raya. Y aunque me pongas la biblia en verso no voy a volver a tener una conversación contigo.
Lo que dicen los que tu defiendes: ... (ver texto completo)
Hola Carmen García García, que tal!.

Haber Carmen, tengo que decirte, que estoy de acuerdo con Aranja, yo llevo ms de cuarenta años en catalunya,ý nunca jamás me han impuesto la lengua catalana. si la hablas mucho mejor, para una, pero si no, no pasa nada. ellos te hablan a tí en castellano. incluso en las administraciones y en toda clase de sitios publicos.
El catalan es una persona respetuosa y muy educada, por lo general, aunque siempre está el grosero, y mal educado que no respeta a la persona, ... (ver texto completo)
Hola Inés:
me alegro que hayas dado tu opinión. Que llegue el insulto no es de recibo por defender lo que piensas o decir lo que has vivido. Yo no he estado ahí mas que en dos ocasiones y hablo de lo que viví. La primera vez vi como se me contestaba en catalán y me han contado otras personas que les ha sucedido lo mismo.
Como la segunda vez fui en otro plan, me trataron muy bien.
Soy de la opinión que tenemos que aprender mucho unos de otros.
Pero ¿es cierto que en los colegios os dan a elegir ... (ver texto completo)
tu usas el corrector, que me parece muy bien para eso esta, pero sin conocer no hace falta que critiques porque la expresión es una cosa muy propia de cada persona, buenas tardes
¡Pero deja al jesele que se defienda solito...! y muy buenos días tengas. Es que yo no he comido todavía y aprovecharé la tarde para irme de paseo a disfrutar del otoño y de este buen tiempo. Hasta que venga el agua que ya se hace esperar por aquí. Y una pena, porque en cuanto falta el agua no salen ni setas. Así que paro, sequía y mala letra. Lo tenemos todo, pero lo podemos remediar si usamos el corrector que así nos permite expresarnos con mejor aspecto y que no se note que no dominamos una lengua. Usad el corrector que por lo menos nos podremos entender mejor que si no lo hacemos. Y desde luego no enfadarse, porque aquí los que escribimos no pintamos nada. Los que deciden qué lengua tenemos que usar pasan de nosotros ampliamente.
Un saludo ... (ver texto completo)
felicidades mar, por esta respuesta, sincera, digna y contundente, nunca se a de renunciar a la lengua, de los padres y antepasados, ellos nos han criado y, asi lo respetamos y, al que no le guste que le den morcilla.
un muy cordial saludo.
Sigues estando muy perdido en esto de las lenguas porque has de saber que el que domina una bien tiene facilidades para la siguiente, y lo hará también bien. Siempre hay personas con facilidad de lenguas, y otros no. A otros les cuesta expresarse, hablar y escribir hasta la suya propia. Que ya me gustaría que alguien te examinara de la lengua tuya y entonces veríamos lo bien que la dominas. Porque lo que es el castellano que usas es bien pobre y con muchas faltas de ortografía. No es lo mismo querer, ... (ver texto completo)
no tienes ni idea
no es impuesta es mi lengua la de mi casa, mi pueblo, provincia, comunidad...
por que os molesta tanto?
y por supuesto que hay gente de todas maneras (educación) en cada lugar, pero por normal general siempre se respeta mucho al turista, extranjero etc.. por que Cataluña esta llena de inmigrantes des de siempre
Pues si se respeta mucho al turista y al extranjero pero no al español que va a Cataluña, en general, al que se le limita su lengua. Pero gracias a estas políticas que hemos tenido en todos estos años, no os alabéis tanto, que el paro es lo mismo aquí que allí. Nos hemos igualado en la pobreza y en el paro por muy diferentes que sean nuestros lenguajes se ve que tenemos algo en común. Ya no sois la tierra a que ir en busca de trabajo, sino que os toca lo mismo que a los demás españoles, buscar el ... (ver texto completo)
Se puede decir más alto (con amplificador y todo) pero más claro, imposible. En efecto, en la dictadura en todos los lugares de España se "imponía " el castellano. Hasta cierto punto tenía su lógica. España en su conjunto hablaba castellano. Esto no quiere decir -como muchos dicen-, que el catalán estuviera perseguido en la dictadura. Se hablaba catalán (no en las escuelas) en la calle, y no pasaba nada. Yo aprendí el catalán... en la dictadura, con lo cual se demuestra que no estaba perseguido.

Ahora ... (ver texto completo)
¡Qué bien te sentó el paseo de ayer! Yo también estuve paseando y fenomenal. Mira Angel, nuestro castellano sirve solo para las penas, la pobreza y las desgracias; o cuando hay que pedir a esta pobre España nuestra, que la han dejado más pelada que a una cabra mocha. Cuando hay inundaciones y otras catástrofes, todos hablan castellano. Algo querrá decir eso. Solo nos acordamos de Santa Bárbara cuando atruena. Mientras, se amordaza la lengua castellana hasta en las escuelas y ¿qué consiguen con ello?. ... (ver texto completo)
Pero se sigue imponiendo como condición, y no respetando qué lengua quiere el pueblo hablar, si no la que quieren que hables y escribas las autoridades que te gobiernan.
Pero estamos en democracia para justificar la imposición que si antes lo fue, ahora lo es también aunque estemos en democracia.
Saludos
no se si te abras dado cuenta de cuando estubiste en catalunya, que aqui se ablan las dos lenguas y, si tu no entiendes catalan no tienen ningun problema en ablarte castellano.
tienes que entender que a todos nos gusta conserbar nuestras cultura y, esa lengua forma parte de la cultura catalana, de los vascos en euskadi o de los gallegos en galicia, y nada ni nadie por muchon que nos critiquen vamos a renunciar a ella.
yo ablo aparte de mi lengua regional el castellano, ingles y aleman, donde esta ... (ver texto completo)
Difiero en algo de lo que dices. Depende con qué clase de personas te encuentres. Hay de todo cono en todos los sitios. Si eres turista y vas a dejarles unos euros serían tontos si te tratasen mal. Digo yo.
Pero me ha ocurrido, no sé si al resto, encontrarme con personas con muy poco sentido. Hacer una pregunta en castellano y que te respondan en catalán. O que estén hablando castellano y en cuanto te oigan, se pongan a hablar en catalán para que no les entiendas. Pero eso no lo da la comunidad ... (ver texto completo)
Ningun catalan reniega de España, estomos cabreados por que siempre somos criticados, ya que cuando nos ablan en castellano, respondemos en castellano, cosa que algunos que hace años que viven en cataluña comiendose el pan, nunca se an dignado a decir una simple frase.
Yo si me encontrara en comunidades como Galicia o el pais Vasco, me esforzaria en aprender esos idiomas, ya que forma parte de la convivencia de la comunidad que resides, sin renunciar a los orijenes de cada uno. un saludo
Un par de veces he estado en Cataluña y me parece una gran región, como otras muchas de España.
Lo de la lengua tendría que nacer del pueblo pero desgraciadamente de donde nace es de las instituciones que obligan a sus gentes a hablar y a escribir esa lengua que debiera ser más querida por los de cada sitio.
Pero no es así, por ejemplo en Galicia, (lugar que conozco) que los niños la tienen como una carga muy pesada por la sencilla razón que les obligan y cuando algo se hace por la fuerza no ... (ver texto completo)